SHALOM ALEJEM MALAJÉ /
Que la paz esté con vosotros...
A
Iris Miranda, amiga poeta
Esta manera de SER,
su conexión al ESTAR, el fuego
de cada cambio que
origina desde sí,
te la dejo. Vacío
sobre tí
cuando las doy lo que
siento.
Si mi corazón recibes
sin miedo,
verás que mensajeros
de paz
hay en él y completan
y retribuyen
mi modo de vivir...
porque la humildad
sana,
el amor libera, la
obediencia
y la integridad se
proclaman
con tan pocas letras:
tres letras, PAZ,
ténla:
shalom lajem.
Realizada sea en
vosotros la paz
de la alegria que
nació
en el shinui / Shin de
la Vida /
y en el fuego de los
cambios;
en la sede del corazón
que entiende
se mete, nos visita
y una vez sorbió de
las aguas
en la Fuente de Maim,
toda
en frescura fluye, se
deja...
Esto ha de ser tu paz
cuando te diga:
HOLA, y no dudes, que
eres plenamente
ascencional y entera
delante del caos,
de la paz, hazla que
fluya
y prevalezca delante
de conflictos
y no dejes la luz ni
tu calma
porque estos Grandes
Valores
te doy y dejo y son
tuyos:
la alegría, la
compasión, la creatividad,
la esperanza, la
libertad. la abundancia,
la comunión, la
fecundidad, la belleza.
CARLOS LÓPEZ DZUR (Puerto Rico)
LA NARANJA / CONDADO
DE ORANGE / CALIFORNIA: OSEH SHALOM / POEMA / CARLOS LOPEZ DZUR ocnaranja.blogspot.com
Mi Licia
Mi Licia
Que se extingan las plagas del olvido
que nos llevan a perdernos como hermanos; y
que huya la epidemia que en la entrepierna arde y
que hace de lo lóbrego costumbre y de las mentiras verdades;
que descansen su labor los enemigos, para
que la flecha de la paz se hunda en el viento, para
que unas manos como abrigos hablan.
Que no zarpe de la orilla el navío de la esperanza y
que sea la danza reconciliación de la dureza
que a la piedra enlama. Que sea la paz la lanza
que se hunde en el viento y que nos salva.
Punto.
Mario Z Puglisi (Guadalajara, México, 1980). Es poeta y editor independiente. Ha sido publicado
en decenas de revistas literarias y culturales en México y el extranjero. Autor de libros como El
Impulso de Tocarlo Todo o Selvas
Mínimas. Ha sido traducido al inglés, polaco y portugués.
Andamos
Andamos faltos de la tranquilidad del pozo,
de la capa tersa con que el vidrio nos refleja,
del instante más tranquilo
Remontados a una quietud vacía
pensamos que el pasado ya olvidado
es un rato concretado en utopía.
Andamos llenos hasta el fondo de cruenta vida,
de tinta con que el tiempo nos contenta,
del matiz y la cascada más salada.
Animados por los dedos que agarran la nada
no sabemos de las formas ni distancias
y nos vamos al abismo más certero.
Andamos faltos de vida,
llegamos repletos de muerte.
Miguel Orozco Rico (Jocotepec, Jalisco; mexicano), es un escritor
poeta aficionado. Es médico de
DEFENSA
PROPIA
de Otoniel Guevara (El Salvador)
para
Arquímides Cruz, en el recuerdo.
Un hombre me amenaza con un arma
Yo lo amenazo con una piscucha
Él a lo sumo logrará matarme
Yo
en cambio
podría hacerlo feliz
[*Piscucha: chiringa en PR]
No hay comentarios.:
Publicar un comentario